مؤتمر باندونغ في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 万隆会议
- "مؤتمر" في الصينية 会; 会晤; 会议; 讲座
- "باندونغ" في الصينية 万隆
- "مؤتمر آسيا - أفريقيا؛ مؤتمر باندونغ" في الصينية 万隆会议 亚非会议
- "تصنيف:مشاركون في مؤتمر باندونغ (1955)" في الصينية 万隆会议参与者
- "مؤتمر دومبارتون أوكس" في الصينية 敦巴顿橡树园会议
- "إعلان مؤتمر قمة ياوندي" في الصينية 雅温得首脑会议宣言
- "مؤتمر تدوين القانون" في الصينية 编纂会议
- "المؤتمر الدولي لقانون العقوبات" في الصينية 国际刑法大会
- "مؤتمر بالي" في الصينية 巴厘会议
- "المؤتمر الدولي لشؤون الشباب" في الصينية 国际青年会议
- "مؤتمر تونزا الدولي للشباب" في الصينية 关爱国际青年会议
- "المؤتمر الدولي لقانون الجو" في الصينية 国际航空法会议
- "مؤتمر" في الصينية 会 会晤 会议 讲座
- "الصندوق الاستئماني للمؤتمر العالمي المعني بالمرأة" في الصينية 妇女问题世界会议信托基金
- "مؤتمر دومبارتن أوكس" في الصينية 顿巴顿橡树园会议
- "مؤتمر شيبا الدولي" في الصينية 千叶国际会议
- "مؤتمر السنة الدولية للشباب المعني بالقانون" في الصينية 国际青年年法律会议
- "المؤتمر الدولي المعني بالمحيط الهندي" في الصينية 印度洋国际会议
- "مؤتمر بان أميريكان" في الصينية 泛美会议
- "مؤتمر المانحين الدولي" في الصينية 国际捐助者会议
- "مؤتمر دول نهر الدانوب" في الصينية 多瑙河国家会议
- "المؤتمر الدولي للشباب المعني بالسكان" في الصينية 国际青年人口会议
- "المؤتمر الدولي المعني بالسلام والشؤون الإنسانية" في الصينية 国际和平与人道主义事务大会
- "المؤتمر الدولي المعني بالقانون الجنائي" في الصينية 国际刑法会议
- "المؤتمر المعني بالقانون الدولي والبيئة" في الصينية 国际法与环境会议
أمثلة
- ويظل مؤتمر باندونغ لعام 1955 بمثابة منارة تضيء طريق التقدم المستقبلي لآسيا وأفريقيا.
1955年万隆会议仍是引领亚非前进的指路明灯。 - والتضامن والصداقة والتعاون بين آسيا وأفريقيا يرجع تاريخه إلى مؤتمر باندونغ عام 1955، على الأقل.
亚洲同非洲之间的团结、友谊及合作至少可追溯到1955年的万隆会议。 - أود أيضا التذكير بأن إندونيسيا كان لها شرف استضافة مؤتمر باندونغ التاريخي للدول الآسيوية الأفريقية في عام 1955.
我要再次提及的是,印度尼西亚有幸主持了1955年的万隆亚非会议。 - وقد أُنشئت المنظمة في سنة 1956 بعد سنة واحدة من مؤتمر باندونغ بوصفها نتيجة هامة من نتائجه.
亚非法律协商组织就是作为这次会议的一项重要成果于一年后的1956年成立的。 - 63- وأعربت حكومة إندونيسيا مجددا عن اهتمامها بإحياء أهداف مؤتمر باندونغ وروحه بغية تعزيز التعاون بين بلدان الجنوب.
印度尼西亚政府已经重新开始关注恢复万隆会议的目标和精神以促进南南合作的问题。 - ونشدد على السمة الملحة لتعزيز التنمية الاقتصادية في المنطقتين الآسيوية والأفريقية، على النحو الذي نص عليه مؤتمر باندونغ لعام 1955.
我们强调,亟需按照1955年万隆会议的规定,促进亚洲和非洲区域的经济发展。 - وميانمار، بصفتها عضوا مؤسسا في مؤتمر باندونغ ولكونها أمة صديقة للبلدان الأفريقية، تؤيد الشراكة الجديدة بشدة.
缅甸是万隆会议的创始成员国,并且是非洲国家的一个友好国家,全心全意地支持新伙伴关系。 - وكانت لرسالة مؤتمر باندونغ وقع دائم، والذي جمع لسنوات بين البلدان الآسيوية والأفريقية في منتديات عالمية مختلفة.
万隆会议发出的这一信息其号召力经久不息,多年来使亚非国家在各种世界论坛上团结一致。 - وقد كانت ليبريا، إلى جانب مصر وغانا، في عداد ثلّة من البلدان الأفريقية القليلة الحاضرة إبّان استهلال التعاون فيما بين بلدان الجنوب خلال مؤتمر باندونغ في عام 1995.
利比里亚与埃及和加纳是1995年万隆会议启动南南合作时在场的少数非洲国家。 - ونعرب بشكل خاص عن شجبنا لاستمرار حرمان الشعب الفلسطيني من حقه في الاستقلال بعد مرور خمسين عاما على مؤتمر باندونغ لعام 1955.
尤其令我们憎恶的是,在1955年万隆会议举行五十年后,巴勒斯坦人民仍被剥夺获得独立的权利。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"مؤتمر باريس للسلام 1919" بالانجليزي, "مؤتمر باريس من أجل إدارة عالمية للنظام الإيكولوجي" بالانجليزي, "مؤتمر بالي" بالانجليزي, "مؤتمر باماكو الدولي المعني بالشباب والتصحر" بالانجليزي, "مؤتمر بان أميريكان" بالانجليزي, "مؤتمر برازيليا المعني بالنظم الإيكولوجية والأغذية والطاقة" بالانجليزي, "مؤتمر برشلونة" بالانجليزي, "مؤتمر برلمانيي نصف الكرة الغربي المعني بالسكان والتنمية" بالانجليزي, "مؤتمر برلين (1884)" بالانجليزي,